Jumat, 25 November 2011

fi'il madhi

Kata kerja atau Kalimah F’il terbagi tiga:

1. Fi’il Madhi – Kata kerja Bentuk Lampau:

Kata kerja menunjukkan kejadian bentuk lampau, sebelum masa pembicara. Seperti قَرَأَ “Telah membaca”. Tanda-tandanya adalah dapat menerima Ta’ Fa’il dan Ta’ Ta’nits Sakinah. Seperti قَرَأْتُ “Aku telah membaca” dan قَرَاَتْ “Dia (seorang perempuan) telah membaca”.

2. Fi’il Mudhori’ – Kata kerja bentuk sedang atau akan:

Kata kerja menunjukkan bentuk kejadian saat berlangsung atau akan berlangsung, di masa pembicara atau setelahnya.

Dapat dipastikan kejadian itu terjadi saat berlangsung dengan dimasukkannya Lam Taukid dan Ma Nafi. Seperti:

قَالَ إِنِّي لَيَحْزُنُنِي أَنْ تَذْهَبُوا بِهِ

Berkata Ya’qub: “Sesungguhnya kepergian kamu bersama Yusuf amat menyedihkanku…

وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ

…Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui (dengan pasti) apa yang akan diusahakannya besok. Dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati…

Dapat dipastikan kejadian itu terjadi akan berlangsung dengan dimasukkannya س, سوف, لن, أن, ان. Seperti:

سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ

Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak.

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى

dan bahwasanya usaha itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya).

قَالَ رَبِّ أَرِنِي أَنظُرْ إِلَيْكَ قَالَ لَن تَرَانِي

berkatalah Musa: “Ya Tuhanku, nampakkanlah (diri Engkau) kepadaku agar aku dapat melihat kepada Engkau.” Tuhan berfirman: “Kamu sekali-kali tidak sanggup melihat-Ku

وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ

Dan berpuasa lebih baik bagimu jika kamu mengetahui.

وَإِن يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلاًّ مِّن سَعَتِهِ

Jika keduanya bercerai, maka Allah akan memberi kecukupan kepada masing-masingnya dari limpahan karunia-Nya.

fi;il mudhori;

Author: Badar Online | Posted: 20-01-2009 | Category: Dasar, Nahwu

أَقْسَامُ الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ
(Pembagian Fi’il Mudhori’)

Fi'il Mu'rob

1. Fi’il Shohih Akhir

Fi’il shohih akhir adalah fi’il yang diakhiri dengan huruf-huruf shohih.

Contoh:

يَدْخُلُ (masuk)

يَخْرُجُ (keluar)

يَقْرَأُ (membaca)

2. Fi’il Mu’tal Akhir

Fi’il mu’tal akhir adalah fi’il yang diakhiri dengan huruf-huruf ‘illat.

Fi’il mu’tal akhir terbagi menjadi 3:

a. Mu’tal Alif

Contoh:

يَرْضَى (meridhoi)

يَنْهَى (melarang)

b. Mu’tal Wawu

يَدْعُوْ (menyeru/berdo’a)

يَغْزُوْ (berperang)

c. Mu’tal ya’

يَرْمِى (melempar)

يَزْنِى (berzina)

Jumat, 11 November 2011

At the time of Prophet Muhammad sal Allaahu alayhi wa sallam there was a powerful and influential tribal leader by the name of Musaylimah. For those who know his history, I challenge you to tell me who his father was. Ask anyone in the world and they will say, "Al kadhdhab – the liar!" Even if we were to search out his descendants in the present day and ask them who was your ancestor Musaylimah's father, they would say, "The liar!" Why?... [ read more ]
Angels: Messengers with Wings
by Muhammad Alshareef
In the name of Allah. All praise is due to Allah and may the peace and blessings of Allah be upon His beloved Messenger, his family and companions, and those that follow them in righteousness till the final day.

The Prophet sal Allaahu alayhi wa sallam was once sitting in his home, his lower legs uncovered, when Abu Bakr radi Allahu anhu came in, followed by 'Umar radi Allahu anhu.
Teks Ucapan Ramadhan Buat Semuanya

by Bengong™ on 11:42 AM, 27-Jul-11


"Teruntuk semua nya diri ini hanyalah manusia biasa yang tak luput dari segala khilaf dan dosa serta prasangka di penghujung bulan yang penuh berkah ini saya selaku pembuat onar serta kesalahan memohon maaf atas segala perilaku, ucapan, tingkah laku serta prasangka baiik yang disengaja maupun ngga semoga amal ibadah kita di bulan yang penuh berkah ini diterima oleh Nya dan semoga kita kembali di pertemukan dengan bulan yang penuh berkah ini."

"The holy and beautiful Syawal will come soon There is no word proper to welcome it Except the word of pray and forgiveness My Majesty if you forgive all my fault And hope your worship accepted by Allah The God of Merciful and the Beneficent."

Ucapan-ucapan diatas saya ambil dari autotext part 8 dan 11 by ihint.

Buat kalian yang ingin memberikan ucapan Ramadhan buat keluarga, teman, atau pun pacar, selengkapnya silahkan download autotext ucapan-ucapan Ramadhan dibawah ini.

Kamis, 10 November 2011

entang Bahasa Arab

إِنَّا جَعَلْنَــاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُـــــونَ

Sesungguhnya Kami telah menjadikan Al-Quran dalam bahasa Arab, supaya kalian memahaminya (QS. Az Zukhruf:3) Bahasa Arab (اللغة العربية al-lughah al-‘Arabīyyah, atau secara ringkas عربي ‘Arabī) adalah salah satu bahasa Semitik Tengah, yang termasuk dalam rumpun bahasa Semitik dan berkerabat dengan bahasa Ibrani dan bahasa-bahasa Neo Arami. Bahasa Arab memiliki lebih banyak penutur daripada bahasa-bahasa lainnya dalam rumpun bahasa Semitik. Ia dituturkan oleh lebih dari 280 juta orang sebagai bahasa pertama, yang mana sebagian besar tinggal di Timur Tengah dan Afrika Utara. Bahasa ini adalah bahasa resmi dari 25 negara, dan merupakan bahasa peribadatan dalam agama Islam karena merupakan bahasa yang dipakai oleh Al-Qur'an. Berdasarkan penyebaran geografisnya, bahasa Arab percakapan memiliki banyak variasi (dialek), beberapa dialeknya bahkan tidak dapat saling mengerti satu sama lain. Bahasa Arab modern telah diklasifikasikan sebagai satu makrobahasa dengan 27 sub-bahasa dalam ISO 639-3. Bahasa Arab Baku (kadang-kadang disebut Bahasa Arab Sastra) diajarkan secara luas di sekolah dan universitas, serta digunakan di tempat kerja, pemerintahan, dan media massa.

Bahasa Arab Baku berasal dari Bahasa Arab Klasik, satu-satunya anggota rumpun bahasa Arab Utara Kuna yang saat ini masih digunakan, sebagaimana terlihat dalam inskripsi peninggalan Arab pra-Islam yang berasal dari abad ke-4 Bahasa Arab Klasik juga telah menjadi bahasa kesusasteraan dan bahasa peribadatan Islam sejak lebih kurang abad ke-6. Abjad Arab ditulis dari kanan ke kiri.

Bahasa Arab telah memberi banyak kosakata kepada bahasa lain dari dunia Islam, sama seperti peranan Latin kepada kebanyakan bahasa Eropa. Semasa Abad Pertengahan bahasa Arab juga merupakan alat utama budaya, terutamanya dalam sains, matematik adan filsafah, yang menyebabkan banyak bahasa Eropa turut meminjam banyak kosakata dari bahasa Arab. http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Arab
Ayat 005


أولئك (itu)

Perkara ini dikira jamak kepada ذلك. Ramai yang salah terjemah perkataan dengan makna 'mereka'. Cukup dengan makna 'itu' atau disebut dalam bahasa Inggeris 'those'.

هدى (petunjuk)

Kata nama (مصدر) yang lahir daripada perbuatan هدى - يهدي yang bermaksud 'memberi petunjuk'.

رب (tuhan)
Iaitu tuhan yang mencipta, menjaga dan memberi rezeki.Tuhan disembah pula disebut إله. Semua perkataan ini merujuk kepada Allah.

المفلحون (orang-orang berjaya)

Kata nama empunya perbuatan اسم الفاعل ini berasal daripada perbuatan أَفْلَحَ - يُفْلِح iaitu bermakna 'berjaya'. Kata terbitannya ialah الفَلَاح bermakna 'kejayaan'. Sering kita dengar dalam azan : حي على الفلاح
08 Aug 2011 oleh wanrusli
Ayat 004


وَالَّذِيْن dan orang-orang yang
Asal الذي dan jamaknya الذين bermakna 'yang'. Tapi untuk merujuk kepada orang diterjemahkan 'orang yang'.

يؤمنون beriman
-telah diterangkan sebelum ini-

بما dengan apa yang
ب ialah kata sendi yang memberi makna 'dengan'. Dan ما pula bermakna 'apa yang'. Perkataan ما mempunyai beberapa makna bergantung kepada ayat. Nanti kita terangkan bila sampai masanya. ما di dalam ayat ini sama dengan perkataan الذي yang kita jumpa sebelum ini. Ia termasuk dalam kategori اسم موصول.

َأُنْزِل
Berasal daripada perbuataan ُأَنْزَلَ-يُنْزِل bermakna 'menurunkan'. Dalam ayat perkataan َأَنْزَل dalam bentuk pasif atau مجهول. Kalau َأَنْزَل bermakna 'menurunkan', jadi َأُنْزِل bermakna 'diturunkan'. Tidak disebut secara langsung pelakunya. Perhatikan perubahan pada baris bila perbuatan ini dipasifkan.

وما dan apa yang
Sama dengan ما yang bersambung dengan بما di atas tadi

من قبلك daripada sebelum awak
قبل dalam bahasa arab memberi makna 'sebelum'. Boleh merujuk kepada masa dan boleh juga kepada masa ' sebelum'. Jadi kalau sudah didahului من maka biasa ia terus merujuk kepada 'masa sebelum'. Samalah halnya dengan بعد yang bermakna 'selepas'.

الآخرة yang akhir

Yang akhir disini adalah merujuk kepada اليوم الآخر iaitu hari paling akhir, iaitu apa yang kita sebut hari akhirat.

يوقنون mereka yakin

Berasal daripada perkataan ُأَيٍقَنَ - يُوْقِن dari dari sini keluarnya perkataan يقين
-bersambung-
26 Jul 2011 oleh wanrusli

Senin, 28 Februari 2011

اسرتى : ( من . هذا . هذا ,ذلك ,تلك )

اسرتى : ( من . هذا . هذا ,ذلك ,تلك )

هذا. هذه :
من هذا ؟ هذا ابى
من هذه ؟ هذه امى
من هذا ؟ هذ عمى
من هذه ؟ هذه عمتى
من هذا ؟ هذا جدى
من هذه ؟ هذه جد تى
من هذا ؟ هذا اخى
من هذه ؟ هذه اختى

ذ لك. تلك :
من ذ لك ؟ ذ لك ابى
من تلك ؟ تلك امى
من ذ لك ؟ ذ لك عمى
من تلك ؟ تلك عمتى
من ذ لك ؟ ذ لك جد ى
من تلك ؟ تلك جدتى
من ذ لك ؟ ذ لك اخى
من تلك ؟ تلك اختى

Kamis, 24 Februari 2011

Bahasa arab kelas 3 semester 2

اسرتي
اسم الا شا رة هذا.هذه.ذلك.تلك
هذا ابي
هذه امي
هذا اخي
هذا ه اختي
هذا عمي
هذه عمتي
هذا جد ى
هذه جد تى

ذلك ابي
تلك امي
ذ لك اخي
تلك اختي
ذلك عمي
تلك عمتي
ذ لك جد ي
تلك جد تي